この場所から歩き出す
코노바쇼까라아루키다스
이곳에서 걸어나가요
通りはまばらな夕暮れ
토오리와마바라나유우구레
길은 어둑어둑한 석양
誰もいない立ち止らない
다레모이나이타치도마라나이
아무도 없어도 멈춰 서지 않고
そっとマイクをにぎったよ
솟토마이크오니깃타요
살며시 마이크를 잡았어요
やっぱりこの道一人 歩くの少し不安だよ
얏빠리코노미치히토리 아루쿠노스코시후안다요
역시 이 길을 혼자서 걸어가는 건 조금 불안해요
電話して弱音はいて ちょっと泣きついたりして
뎅와시테요와네하이테 춋토나키쯔이타리시테
전화해서 약한 소리하며 조금 울며 매달리고 싶지만
だけどあなたはもういない
다케도아나따와모-이나이
당신은 이미 없어요
いつも笑顔で励まされてた
이쯔모에가오데하게마사레테타
언제나 웃는 얼굴로 격려해주었던
あの日着てた洋服抱いて なつかしい香りに涙
아노히키테타요-후쿠다이테 나쯔카시이카오리니나미다
그 날 입었던 옷을 안고서 그리운 향기에 울었어요
大空まではばたきたい
오오조라마데하바타키타이
넓은 하늘까지 날아가고 싶어요
あなたをのせてこのまま翼広げたい
아나따오노세테코노마마쯔바사히로게타이
당신을 태우고 이대로 날개를 펼치고 싶어요
後戻りはできないけど
아토모도리와데키나이케도
되돌아갈 수 없지만 그렇다면
それならいっそ私も消えてしまいたよ
소레나라잇소와따시모키에테시마이따이요
차라리 나도 사라져버리고 싶어요
どうか私を置いていかないで
도-까와따시오오이테이카나이데
제발 나를 두고 가지 말아요
もう一度だけ戻ってきてよ
모-이찌도다케모돗테키테요
다시 한 번 돌아 와줘요
会いたい
아이따이
보고싶어요
人と人が巡り会うことって奇跡なんだよね
히토토히토가메구리아우코톳테 키세키난다요네
사람과 사람이 우연히 만나는 것을 기적이라고 하지요
だってこの長このり 自分だけじゃ歩けない
닷테코노나가이미찌노리 지분다케쟈아루케나이
그렇다 해도 이 긴 거리를 혼자서 걸을 수는 없어요
眠れない夜
네무레나이요루
잠들 수 없는 밤
包まったふとんがとてもとても冷たい
쿠루맛타후통가토테모토테모쯔메타이
휘감은 이불이 너무나 너무나도 차가워요
時々見る二人の写真 ずっと昔のことみたい
토키도키미루후타리노샤싱 즛토무카시노코토미따이
가끔 보는 두 사람의 사진. 굉장히 오래된 일 같아요
本当は悔しいんだ ほんの一言でいい言葉がほしい
혼또-와쿠야시인다 혼노히토코토데이이코토바가호시이
사실은 분해요. 정말 한마디라도 좋아요. 말해주세요
夢の中でしか会えない
유메노나카데시까아에나이
꿈속에서 밖에 만날 수 없어요
どんなに願っていても側にはいないから
돈나니네갓테이테모소바니와이나이까라
아무리 바래도 곁에는 없으니까
二人で約束した今日の日
후타리데야쿠소쿠시타쿄우노히
둘이서 약속했던 오늘
今こそ願いは叶ったほら
이마코소네가이와카낫타호라
지금에야말로 이루어졌어요. 보세요
歌うよ
우타우요
노래할께요
これからもね ずっとずっと
코레카라모네 즛토즛토
지금부터도 계속 계속
あなたはたった一人私の中で
아나따와탓타히토리와따시노나카데
당신은 내 안에서 오직 한사람
忘れないよ 忘れないよ
(와스레나이요 와스레나이요
잊지 않아요. 잊지 않을게요
あふれ出す思い出に涙止まらない
아후레다스오모이데니나미다토마라나이)
넘쳐흐르는 추억에 눈물이 멈추지 않아요
遠い空のもっと高い 星になっていつも見守っていて
토오이소라노못토타카이 호시니낫테이쯔모미마못테이테
먼 하늘 좀 더 높은 별이 되어서 언제나 지켜봐주세요
精一杯生きてみせる
세-입빠이이키테미세루
열심히 살아보일게요
今以上に強くなるきっとなってみせる
이마이죠-니쯔요쿠나루킷토낫테미세루
지금보다 더 강해질게요. 꼭 그렇게 되서 보여줄께요
最後に伝えたい言葉がある
사이고니쯔타에타이코토바가아루
마지막으로 전하고 싶은 말이 있어요
言えずに今日まで歩いてきた
이에즈니쿄우마데아루이테키타
말하지 못하고 오늘까지 걸어왔어요
ありがとう
아리가또우
고마워요
앞으로 나아가기 위해서
살아가는 것에서
못할 것은 아무것도 없어요
꿈을 가져요
한걸음씩 앞으로 나아가세요
당신의 사랑이
별이 되어
당신을 지켜보며
함께하고 있어요
.
고맙습니다~